Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

дать слово

Фразеологический словарь

ДАВАТЬ СЛОВО кому. ДАТЬ СЛОВО кому.

1. Твёрдо уверять кого-либо в чём-либо, обещая выполнить что-либо.

Чтоб утешить бедного Савельича, я дал ему слово впредь без его согласия не располагать ни одною копейкою (Пушкин. Капитанская дочка).

2. Предоставлять возможность высказаться.

кому. Устар. Форма выражения согласия на бракосочетание.

В доме объявили всем, что Ардальону Семёнычу дано слово, что Наташа уже невеста и что завтра будет обручение (Аксаков. Наташа).

Мановский сделал предложение, не будучи ещё сам уверен в успехе своих исканий, но сверх ожидания отец согласился, а вскоре затем и невеста дала слово (Писемский. Боярщина).

Учебный фразеологический словарь

давать/дать слово

Чаще сов. Обещать. С сущ. со знач. лица: отец, ученик, сын… дает слово кому? товарищу, учителю, матери…; давать слово учиться, помогать, выучить, помочь…; давать слово, что…

Дай мне, пожалуйста, эту книгу! Даю слово, что верну через два дня.

…Трудность борьбы увлекает упорный характер, и Печорин дал себе слово остаться победителем… (М. Лермонтов.)

«Я скажу тебе, мама, - ответил он [Алпатов], - только под величайшим секретом, дай мне слово». (М. Пришвин.)

Уезжая ранним утром, я дал себе слово, что вечером обязательно сюда вернусь… (В. Распутин.)

Синонимы к слову дать слово

покляться, обещаться, взяться, посулиться, обязаться, дать обещание, обещать, пообещаться, пообещать, поручиться, взять на себя обязательство

Полезные сервисы

дать слово - дело дворянское; помнить слово - крестьянское

Пословицы и поговорки Даль

Дать слово - дело дворянское; помнить слово - крестьянское.

См. ЗВАНИЯ - СОСЛОВИЯ

Полезные сервисы

дать слово
дать честное слово

Фразеология

1) кто кому Разрешать произнести речь.

Имеется в виду, что лицо (Y) (обычно председатель, руководитель собрания, заседания, митинга и т. п.) даёт разрешение другому лицу (X) (обычно участнику собрания) выступить с речью. реч. стандарт.{4} Активное начало ситуации: Y дал слово X-у.

Именная часть неизм. В констр. с отриц. возможна форма род. п. сло/ва: не дать слова.

Обычно глаголы сов. в.

В роли сказ.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ - Надо дать слово всем, кто пожелает выступить. (Реч.)[Председатель:] Не знаю, кому дать слово первому: все сразу захотели выступить. (Реч.)

Одни требовали, чтобы гражданке из толпы дали слово, другие шикали и просили не мешать. Б. Пастернак, Доктор Живаго.

Я три раза просил слова, хотел выдвинуть того же Стёпина <…>. Мне и слова не дали, побоялись, вдруг я назову кого-нибудь неугодного Долгину. Д. Гранин, Искатели.

Но пусть только бюро соберут, пусть только слово дадут ей. Б. Можаев, Мужики и бабы.

⊛ - Я хотел выступить, но он так и не предоставил мне слова. (Реч.)

⊜ - Пусть говорит! - крикнул председателю загорелый комсомолец. - Дай ему слово. В. Беляев, Старая крепость.

- Вы предоставляете мне слово? - спросил он у председателя. (Реч.)

⊝ - Сейчас я даю слово нашему уважаемому гостю, - сказал председатель. Все зааплодировали. (Реч.)

- Они закоренелые белые! - хрипло сказал Нагульнов. - Я тебе не давал слова. К порядку! - строго прервал его секретарь. М. Шолохов, Поднятая целина.

культурологический комментарий:

Основной комментарий см. в ПРОСИТЬ СЛОВО{1}.

фразеол. в целом играет роль стереотипного действия - предоставления возможности публичного выступления.

В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в исп. - conceder la palabra, dar la palabra.

2) кто кому Твёрдо обещать.

Имеется в виду, что лицо (Х) клятвенно уверяет другое лицо (Y) в чём-л., обязуется что-л. сделать и под. реч. стандарт.{1} Активное начало ситуации: Х даёт слово Y-у.

Именная часть неизм.

Обычно глагол сов. в.

Обычно с придат. предлож. с союзом что или с инф.

Обычно в роли сказ.

Порядок слов-компонентов нефиксир.

⊙ Легко дать слово, труднее сдержать его. (Реч.)⊛ Он дал честное слово, что придёт и принесёт эту интересную книгу. (Реч.)

Мурадели дал слово написать песню, такую, которая всегда напоминала бы людям об опасности фашизма, о том, сколько горя принёс он <...>. Песня "Бухенвальдский набат" - не из тех, что поют на улицах. Правда, 1975.

- Даю слово, что мы восстановим наш Петергоф <...>. Я был убеждён, что она даёт слово не напрасно. Верность слову составляет нераздельную часть ленинградского патриотизма. К. Федин, Свидание с Ленинградом.

⊜ - Ты дал честное слово, что приедешь; я буду спокойна, только приезжай поскорее. (Реч.)

[Мурашкин:] Голубчик, милый, не можешь ли ты исполнить одну маленькую просьбу? Будь другом! Ну, дай честное слово, что исполнишь. А. Чехов, Трагик поневоле.

- Теперь мы тебе расскажем наш секрет, но ты должна дать слово, что никому его не выдашь: ни знакомым, ни родителям, ни учителям - никому. В. Кисилёв, Девочка и птицелёт.

⊝ - Даю слово, что мы восстановим наш Петергоф <...>. Я был убеждён, что она даёт слово не напрасно. Верность слову составляет нераздельную часть ленинградского патриотизма. К. Федин, Свидание с Ленинградом.

- И это ты ради Катерины собираешься ехать? - Надо. Я слово дала. Ф. Абрамов, Деревянные кони.

Я продолжала заниматься геологией Севера, хотя дала Сане слово навсегда выкинуть Север из головы. В. Каверин, Два капитана.

Я должен был дать слово никому ничего об этом не рассказывать. Д. Гранин, Зубр.

культурологический комментарий:

Образ фразеол. восходит к одной из древнейших форм культуры - к анимистическому мировосприятию, одушевляющему и олицетворяющему неживые предметы и опредмечивающему отвлечённые вещи, как, например, слово.

Слово соотносится с антропным, или собственно человеческим, кодом культуры: оно метонимически отождествляется по смежности с речевым высказыванием (с обещанием, клятвенным заверением и т. п.) и в то же время - с "производителем" слова - человеком. Метафорически слово ассоциируется с вещью, предметом; см. "опредмеченное" слово в фольклорных текстах, например, в пословицах и поговорках: Словом ударишь сильней дубины; Слово не пуля, а ранит; Слово не стрела, а пуще стрелы ранит; Слово ранит сильней штыка; За словом в карман не полезет и т. п.

фразеол. в целом выполняет роль символа честного обещания, замещая его.

В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., во франц. - donner sa parole, (d"honneur), в исп. - dar su palabra (de honor).

See:

ДЕРЖАТЬ СВОЁ СЛОВО

Полезные сервисы